To The Wren [বঙ্গানুবাদ সহ]
Md. Nurul Islam
[Jabdipur, Khulna, September 16, 2017, Saturday]
Wren |
O Wren! you are a flier too clever
Getting a habit of the cave-dweller,
Within the New World oft’ found—
With prolonged low trilling sound.
O Songster! of varied tones to trill
On excitedly you gush parting bill,
Bodily exposure of true passerine
Though churr in a voice superfine.
O Unlucky seer! with a sprig of laurel
Clamped in beak, you forecast well,
Direct into the Roman Senate hall
The pursuers overtook so frenzy all.
Unfortunately tore your body to kill
Which hinted at Suetonius to feel:
That was indeed a foreboded call,
O the Wittiest! as to Plutarch’s fable
Flying with eagle you were notable,
When tired strove to be the highest
On eagle’s back oh you, took rest.
When Eagle tired you flew above
To stall off its rest-spell as if a slob
Folklore says, ‘Cleverness is better
Than the strength’ of a giant bidder,
Taught you defeating mighty eagle
Plutarch’s write-up tells it as single,
Addressed treat at St. Stephen’s day
First Christian Martyr’s legend to say.
Shape-shifting Fairy Queen, the then
Took a form of yours as ‘Jenny Wren’,
Your feather was thought of a charm
Against disaster or drowning’s harm.
You are a miracle of tiny dimension,
An omniscient seer of the lofty vision!
Oh your forecasted myriad messages
Sure milestones are hailed as to ages. 36
[মম বঙ্গানুবাদ]
রেন পক্ষীর প্রতি
ওহে রেন! তুমি তো চতুর আকাশচারী
আচরণে হয়েছ এক গুহা-বসবাসকারী,
প্রায়শ তব বিচরণ ঘটে নতুন পৃথিবীতে
রণন তব সুরেলা স্পন্দিত স্বর-ধ্বনিতে।
হে গানের পাখি! বহুরূপী স্বরব্যাঞ্জনায়
ফুঁকো বুলি ফাঁক-ঠোঁটে রোষ তাড়নায়,
বাহ্যদৃষ্টিতে ক্ষুদ্র রূপী অবয়ব তোমার
যদ্যপি রয়েছে কণ্ঠে কত সুরের বাহার!
হে হতভাগ্য দর্শী! লরেলের কচি ডাল
ধরে ঠোঁটে ঘুষে দিলে আগত ভাগ্যহাল,
ঢুকে সরাসরি তা রোমক আইনসভায়
মত্ত ধাবনকারীরা যত, ধরিল তোমায়।
ভাগ্য-ফেরে তব দেহ ছিঁড়িল তারা সবে
ইঙ্গিত মিলে যার সুতনিয়াসের অনুভবে,
আসলে ঐ গমন তব এক বিচিত্র উদ্ভাস
দিলে তা সিজার হত্যার আসন্ন পূর্বাভাস!
হে বুদ্ধিদীপ্ত! যথা প্লুটার্ক করলে ব্যক্ত
ঈগলের সনে উড্ডয়নে হলে তুমি খ্যাত
ক্লান্ত হলে যবে হতে সেরা, উড়ে উচলে
ঈগল-পৃষ্টে নিলে বিশ্রাম আপন কৌশলে।
গেলে উঠে উচ্চে ক্লান্তি ধরে যবে ঈগলের
এড়িয়ে বিশ্রাম-ক্রম ওর বানালে বোকা ঢের,
লোককথায় বলে, “চতুরতা অধিক ভালো
শক্তিমত্তা হতে” যা প্রতিযোগীর জোরালো।
হারিয়ে শক্তিধর ঈগলে তুমি দীক্ষা দিলে
একক কৃতিত্ব বলে যথা প্লুটার্ক লিখিলে,
সেন্ট স্টিফেন দিবস সম্বোধে কত সম্মানে
মিলে যা আদি খ্রিস্টান শহিদের উপখ্যানে।
রূপবৈচিত্র্য বাদী তৎকালীন পরীরূপ রানি
ধারিত তোমার অবয়ব “জেনি রেন” নাম্নী,
মনে করা হত পালকে তব জাদুর ক্ষমতা
যা বিপর্যয় কিংবা নিমজ্জন ক্ষতি নিয়ন্তা।
তুমি সাক্ষাৎ অলৌকিক ক্ষুদ্রকায় রূপধারী
উচ্চ লক্ষ্যের সর্বজ্ঞ পরিণামদর্শী বনবিহারী,
ওহে, অগণিত বার্তা তব ভবিষ্যৎ বক্তব্যদায়ী
মাইলফলক হয়ে রবে সুদীর্ঘকাল ধরে স্থায়ী। ৩৬
[সর্বস্বত্ব সংরক্ষিত @মোঃ নুরুল ইসলাম]
No comments